Seeing Hooker was never going to take the offensive, Lee pulled two more Divisions, those of South Carolinian RH Anderson and Georgian Lafayette McLaws from in front of Hooker and led them himself against Sedgwick in conjunction with Jubal Early. It was to be a day of frustration for Lee, as he could not prod McLaws forward and get the 3 division attack going. Sedgwick withdrew over Banks’ Ford when he lost Marye’s Heights to Early.(Early had a great battle.)
This was the cue for Hooker to call the campaign over and he withdrew over US Ford on the 5th. Casualties were high for the four day battle: 13000 for Lee and 17000 for Hooker. Lee’s proportion was too high, considering he only had 60000 to start with.
Lee and the South had bettered an army twice the size of their own and given Virginia breathing space. Lee’s next move, as it had been in 62, after a victory, was to move North.
Gettysburg awaited.
Jackson would never again be Lee’s “right arm”’ as he passed away on the 10th from complications from his amputation.
His last words were: let us cross over the river and rest in the shade of the trees.
I'm curious about paganism…
-
Agree 100% My church leaders tell my: pray as if everthing depends on it, work as if everthing depends on you.
-
Agree 100% My church leaders tell my: pray as if everthing depends on it, work as if everthing depends on you.
Which speaks volumes about the power of prayer… :-P
-
I thought that was how you said it is “Qi” how you spell it?
Yeah, you say “Qi” like chi in English, which is sometimes spelled that way. It’s weird nuances in romanizing Chinese to English - there are actually different systems for translating.
It’s why you might see Beijing spelled in a variety of ways: Peking, Pei-ching, etc.
One of my favorite stories is Romance of the 3 Kingdoms, and the three oath brother heroes in the book are listed as Zhang Fei (pronounced zjang fay), Liu Bei (lee-ew bay), and Guan Yu (gwahn you) in a newer book, and Chang Fei, Liu Pei, Kuan Yu in an older one.
Enough about that though…
I will say that Guan Yu eventually ascended as the God of War in Chinese, Taoist, and Buddhist mythologies (varying purposes though), to tie all that into the thread.
-
Actually, Beijing is not the same as Peking, it was renamed Beijing from Peking.
-
I say potato, you say potatoe…
-
Actually, Beijing is not the same as Peking, it was renamed Beijing from Peking.
It’s based on different romanization (Peking) that is much older than the current Beijing. It’s not so much that it was renamed, but Mandarin went through some slight sound changes and therefore it’s representation in English changed as well.
I wasn’t trying to confuse anyone (but I see how it might), but I said Beijing first since that is the current use, but I know first hand seeing it printed in the old manner the two ways I listed (and probably more).
-
I knew there were different systems for translating Chinese to English, I didn’t know that Beijing was the result in a Mandarin shift, I thought it was a renaming (as in new city name, not shift in the phonetics of the language) from Peking. Thanks for the lesson jermo! :mrgreen:
-
I knew there were different systems for translating Chinese to English, I didn’t know that Beijing was the result in a Mandarin shift, I thought it was a renaming (as in new city name, not shift in the phonetics of the language) from Peking. Thanks for the lesson jermo! :mrgreen:
Anytime, brotha! :wink:
Now it’s your turn to relinquish the knowledge. -
Anyone know anything about Buddhism?
-
that’s a little broad ezto, any specific questions?
-
-





